Форум » Glimpses of the past » Штаб-квартира «Вперед Англии», 13 сентября 2023 » Ответить

Штаб-квартира «Вперед Англии», 13 сентября 2023

София: Такая партия, как «Вперед Англия» могла позволить себе внушительный особняк, стоящий на тихой улочке почти в самом центре делового Сити. Дом от подвала до чердака эксплуатировался исключительно членами партии – много секретов и заговоров было похоронено за его стенами, и горе тому, с чьей помощью они покидали пределы этого мавзолея.

Ответов - 5

София: 08:00 – 09:29 Когда София вошла в свой кабинет, по совместительству приемную леди Вельгот, тут еще царила тишина, и лишь уборщица выкатывала свою тележку, чтобы перейти в следующее помещение. Молодая женщина поморщилась от запаха поднятой пыли и приоткрыла окно, чтобы впустить немного утреннего воздуха. Выглянув на улицу, она обнаружила разбитую витрину кафе напротив – следствие сегодняшних ночных беспорядков, которые поставили на уши весь Лондон. «И зачем было громить кафе? Кому мешали его хозяева, кстати, абсолютно далекие от политики, к сожалению.» - С грустью подумала женщина. – «И где теперь Ирен будет покупать кофе для Марены?» Ирен была младшей помощницей леди Вельгот, или, проще говоря, секретаршей и девочкой на побегушках. Это была приятная миловидная девушка лет двадцати четырех, не слишком смыслящая в политике, но прилежно выполняющая свою работу – отвечающая на звонки и приносящая кофе. К тому же смотрящая на Железную Леди такими восхищенными глазами, что сомневаться в ее лояльности не приходилось. Когда-то и сама София начинала с должности простого секретаря, правда и Марена в те далекие времена не была лидером политической партии, да и партия тогда было всего одна – Norsefire. Мисс Карр вспомнила свое удивление, когда ей сказали (и не кто-то там, а лично сам мистер Криди), что она должна наблюдать за мисс Вельгот, и о каждом шаге докладывать лично ему. Тогда она еще не знала, что даже в Пальце все следят друг за другом – только так паук мог быть уверенным в своих подчиненных. И она следила, прилежно и внимательно, следила уже шестой год. За это время ей пришлось отказаться от привычной жизни. Впрочем, к тому времени она еще не успела создать эту самую привычность – через год после окончания учебы, год, в течении которого она моталась по всей Великобритании, выполняя мелкие поручения то тут, то там; год, проведенный в гостиничных номерах и офисах чиновников разного калибра, которые, все без исключения, смотрели на нее затравленным взглядом. Этот год стал для нее хорошей школой, помог справиться с призраками прошлого, обрести себя. Эта встряска была жизненно необходима девушке, которая едва окончила академию, где жизнь шла по накатанной колее, в привычном ритме, среди одних и тех же лиц. Где София познакомилась с тем, который только укрепил ее убежденность в том, что любовь есть зло, и что нельзя пускать это чувство в свою жизнь. Он был на год старше, некрасив, но очень умен, в следствии чего пользовался немалой популярностью у девушек, и даже слыл едва ли не первым Казановой. Ситуация изменилась в один прекрасный вечер, когда Софи, которой завидовали все немногочисленные девушки в группе, пришла в голову мысль навестить своего возлюбленного. Конечно, подобные свидания были запрещены, но среди студентов это была своего рода дополнительная почетная тренировка – обвести вокруг пальца преподов и церберов-надзирателей. На следующий день молодого человека арестовали – за гомосексуализм. Мисс Карр ни секунду не сомневалась, стоит ли докладывать о том, что она узнала. Даже несмотря на то, что самой девушке тоже крепко влетело за ночные прогулки. После того инцидента друзей в академии у Софии не осталось. Но, возможно, именно он и обратил внимание Криди на свою юную протеже. Получив новое долгосрочное задание, Софи поселилась в небольшой квартирке в Сохо. Место выбирала не она – Палец старался размещать рядовых сотрудников в районах малоблагополучных, чтобы те приглядывали за соседями и за общим настроем на улице. Несмотря ни на что, старый квартал имел свой шарм. Пусть дом снаружи и был обшарпан, но внутри женщине удалось создать атмосферу уюта – такую же, как была когда-то давно в доме ее родителей. Шесть лет прошли довольно спокойно, в общих чертах. Конечно, был “V”, который вызывал раздражение, как назойливая муха, жужжащая над ухом. Конечно, Криди нервничал, нервничал и канцлер, но все они были далеко от Софии, которая продолжала примерно исполнять свою работу, высылая подробные отчеты каждый месяц, адресованные главе Службы Государственной Безопасности. Взрыв парламента, убийство руководящей верхушке, политические игры леди Вельгот – за всем этим мисс Карр наблюдала с грустно-снисходительной улыбкой. Люди имели мало значения – настоящее горе заключалось в том, что великая и могучая Англия превратилась в сборище анархистов и политиков «прямо из лагерей», или и того хуже – всякая шваль из того же Пальца, которая решила, что сейчас ей позволено все. На этом фоне политическая линия Железной Леди выглядела меньшим из зол, но постепенно Марену стало заносить на поворотах. Взять тот же «Эксилиум», настоящие отчеты которого София читала едва они приходили. Но поделать с этим женщина ничего не могла, кроме как аккуратно переправлять новому главе ГБ. Ее основным заданием было наблюдение – этим она и занималась. Все остальное – сфера действия других личностей, так же не дураков, как мисс Карр надеялась. Закрыв окно, Софии вернулась к столу и включила компьютер. Пока тот грузился, она стала просматривать почту – сие занятие Ирен не доверяли, впрочем, что-то по настоящему интересное приходило исключительно редко. Вот и сегодня, отнеся конверты на стол секретарши, женщина села за свой и стала проверять список дел на сегодня – сначала свой, затем Марены. Согласно планам, леди Вельгот нужно было ждать к десяти.

София: 12:19 Уже несколько минут София сидела и задумчиво смотрела на пластиковую папку, лежащую перед ней. В папке были отчеты по «Эксилиуму», естественно прошедшие цензуру и подготовленные (!) едва ли не самой мисс Вельгот. Несколько минут назад Железная Леди положила документы на стол своей помощницы и попросила связаться с министерством, обсудить вопрос сотрудничества в официальном расследовании, которое было кровь из носу необходимо после вчерашнего репортажа «этой девчонки» - как Марена в сердцах назвала мисс Хаммонд. Женщина наконец открыла папку и просмотрела бумаги – все было составлено идеально, до тех пор, пока оставалось только буквами на белых листах. Хоть сколько-нибудь смыслящая инспекция заметит несоответствия между словом и делом. «Это уже не моя забота. Если мисс Вельгот склонна недооценивать чиновников, это ее недоработка. Я секретарь и сторожевая собака, а не серый кардинал. Тем более, «Эксилиум» уже слишком большая проблема, чтобы продолжать ее игнорировать. И куда только смотрит родное ГБ? Они же должны читать мои отчеты! Тяжело работать без отдачи. Ладно, задание поставлено, его нужно выполнять. Не мне судить ведомство – я же знаю, что секретность неотъемлемая часть успеха нашей работы!» София посмотрела на Ирен, которая с подносом кофе подошла к двери начальницы и, изобразив счастливую улыбку, постучала. Все знали, что Марена любит кофе из кафе напротив, которое сегодня так и не открылось после ночных погромов. На сколько босс оценит результаты стараний секретарши, девушка не знала, а потому по-привычке ожидала худшего. Оставив сотрудницу саму разбираться со своими проблемами, мисс Карр открыла электронную телефонную книгу, чтобы найти номер секретаря министра здравоохранения. Насколько Софи помнила, мистер Ричардсон слыл прекрасным врачом, а единственная личная встреча (если это можно так назвать – очередной официальный прием в министерстве, на котором она сопровождала Марену и краем уха слышала разговор министра, с другим политиком) давала все основания полагать, что ей предстоит иметь дело с человеком совсем не глупым. «И на что рассчитывает Марена? Впрочем, она вроде сказала, что ей уже звонили из министерства… Если так, то лучше самой делать ход конем, а не ждать пока Временное Правительство для сохранения лица начнет свое расследование.» Мисс Карр набрала номер секретаря министра, который значился под именем мистера МакЛина, и, слушая гудки в трубке, стала выстукивать незатейливый ритм карандашом по дереву стола. Ластик смягчал звук, да и Ирен не было, чтобы очередной раз осудительно посмотреть на коллегу – девушку эта привычка Софии раздражала безумно.

София: 12:20 (Написано вместе с Дарелом Ричардсоном) Наконец трубка отозвалась усталым мужским голосом. – Министерство здравоохранения, приемная мистера Ричардсона. Слушаю вас. София отметила, что секретари министров нынче живут не припеваючи, а потом напомнила себе, что слишком бодрый голос станет только раздражающим фактором для собеседника. Поэтому начала скучающим деловым тоном. - Добрый день. – Женщина сделала глубокий вдох и приготовилась прикрываться именем Марены. Подобное позерство безумно раздражало ее саму, но соответствовало политике партии, где Железная Леди была всем, а все ее подчиненные были не более чем инструментами в ее руках – курьерами, посыльными, глазами и ушами. – Леди Вельгот хотела бы поговорить с мистером Ричардсоном. – Для секретаря было удобнее быть таким же секретарем, пусть и с министром предстоит разговаривать ей самой, а не лидеру «Вперед Англии». Собеседник на другом конце линии облегченно вздохнул. – Одну минуту, я вас соединяю. После нескольких секунд сеанса классической музыки, снова раздался мужской голос. – Ричардсон. Чем могу быть полезен? Софи не переставала выстукивать ритм карандашом – Ирен, которая успела вернуться с пустым подносом, уже смотрела недовольно, но возражать не смела, так как знала, что под горячую руку лучше не попадаться. «Ну вот, теперь будет серьезный разговор.» - Добрый день, мистер Ричардсон. – Женщина говорила «командным тоном» Железной Леди, как всегда, когда нужно было вести вот такие вот переговоры, так что представляться не было смысла. – Наша партия обеспокоена недавними событиями, связанными с проектом «Эксилиум». Подобная клевета попросту недопустима! Мы бы хотели обратиться к вам с просьбой инициировать проведение служебного расследования касаемо данного проекта, чтобы установить истинное положение вещей, и прекратить слухи, подрывающие общественное спокойствие. София говорила ровно то, что ей было велено, и как ей было велено, спрятав раздражение и собственное мнение поглубже. -Что ж, рад вам сообщить, что в данном случае наши намерения совпадают. Истерия вокруг медицины не нужна никому, и нам самим в первую очередь. И приятно слышать, что с инициативой открытого разбирательства обратились сама «Вперед, Англия», а не какая-нибудь падкая на сенсации третья сторона. Я отдам все необходимые распоряжения, будет сформирована группа компетентных в данной области экспертов и отправлена в лабораторию «Эксилиума». Надеюсь, персонал проекта предупрежден и готов оказать правительственной экспертизе всестороннее содействие? - Вы правы, сомнительные сенсации сейчас не нужны никому, поэтому мы и хотим, чтобы было проведено открытое расследование, которое бы выявило истинную работу проекта. Конечно, сотрудники знают о предстоящем визите. «Точнее узнают за три минуты до того, как вы переступите порог». - Кстати, думаю, вам будет полезна новая сотрудница – мисс София Дарси. Она должна была сегодня приступить к работе, и помощь вам поможет ей самой досконально разобраться в ситуации. «А еще она не запугана Мареной и должна быть более склонна говорить правду, нежели мисс Летер.» - Леди Вельгот перезвонит вам вечером, чтобы обсудить все лично, а пока, - София задумчиво посмотрела на папку, подготовленную Железной Леди, и решила ее отослать. – Я отправлю вам отчеты, которые получает партия, с курьером. – Благодарю вас, мисс…? - Карр, - подсказала София в ответ на вопросительную интонацию собеседника. Она бы предпочла не представляться, но проигнорировать намек было бы во-первых невежливо, а во-вторых списать на непонятливость или рассеянность не представлялось возможности. «Интересно, что уже в моих словах его насторожило?» - Женщина без труда отмечала перемены интонации, даже сама того не замечая: это было частью подготовки в академии, а после частью ее работы. – «Но мне это только на руку – нельзя и далее пассивно покрывать этот совершенно бесчеловечный проект! И пока рамки распоряжений Марены позволяют мне зародить подозрения у людей, которые могут что-то сделать, я буду пользоваться сложившейся ситуацией.» - Я благодарна вам за сотрудничество. Если возникнут какие-либо вопросы, ваш секретарь знает, как со мной связаться. А детали вы обсудите с леди Вельгот. Документы будут у вас в течении часа. - Взаимно, мисс Карр. Вы будете продолжать курировать деятельность экспертизы от лица «Вперед, Англия», или леди Вельгот намерена заниматься этим лично? - Леди Вельгот, – София позволила, чтобы ее голос потеплел, чтобы стало похоже на улыбку, адресованную великому лидеру партии, - лично занимается всеми проектами «Вперед Англии». Я же поддерживаю постоянную связь, чтобы обеспечить эффективность работы для всех заинтересованных сторон. – Под конец фразы тон снова стал вежливо-деловым. – Мне кажется, мистеру МакЛину есть, чему у вас поучиться. До связи, мисс Карр. Надеюсь, эксперты поработают ко взаимному удовлетворению заинтересованных сторон. - Я тоже на это надеюсь. Благодарю вас, мистер Ричардсон. До свидания. София едва сдержалась, чтобы не отшвырнуть трубку, и поморщилась. Не любила она подобные беседы. Но это «не люблю» приходилось прятать слишком глубоко, чтобы личные предпочтения не мешали работе. Сотрудник службы Государственной Безопасности не имеет право на мелочные эмоции, особенно когда находится на задании. Сдержанной улыбкой дав понять Ирен, которая прислушивалась к разговору, что все хорошо, женщина встала и вышла из комнаты. Ей просто необходимо было пройтись, развеяться, пусть прогулка будет всего до дамской комнаты и обратно. До прихода курьера, вызванного еще во время разговора, оставалось ровно три минуты.


София: 12:51 София посмотрела на миниатюрный циферблат на тонком браслете наручных часов. Почти час. А сегодня предстоит еще одна встреча. Встреча неизвестно с кем – каждый раз приходил новый оперативник, чины варьировались в зависимости от того, у кого из работников службы было свободное время. И так последние шесть лет. Женщина достала из ящика стола конверт и опустила в него папку только что принесенную из отдела связей с общественностью. Мисс Карр помнила, как когда-то Марена сама составляла ежеквартальные отчеты тогда еще для Криди. Но в последнее время этим занимались идеологи партии, которые по наивности или тупости полагали, что начальника Службы Государственной Безопасности можно кормить теми же байками, что и простых обывателей. Большая ошибка, но гордыня леди Вельгот мешала ей понимать масштабы своей глупости. Между бумаг незаметно как для Ирен, так и для камер наблюдения, опустился диск с личным отчетом Софии, которые она, в отличии от начальницы, продолжала прилежно писать сама. Марена не знала об этих милых дополнениях к документации – знал только тот, кому они предназначались – раньше Криди, теперь нынешнее начальство. Очень удобный способ передачи информации. Запечатав конверт, женщина встала, надела серый плащ длиной до середины икры, который скрывал на несколько сантиметров более короткую юбку делового костюма, повязала на голову тонкий шелковый платок, повесила на плече сумочку и взяв бумагу, кивнула Ирен, давая понять, что та остается за старшую. На то, чтобы доехать до традиционного места встречи – паба «Нерон» оставалось двадцать минут. Если не будет пробок и попадется хороший водитель, она успеет. /В Паб «Нерон» в Сохо/

София: 15:57 – 16:26 /Из паба «Нерон» в Сохо/ София разбирала бумаги, когда леди Вельгот покинула свой кабинет и подошла уточнить время одной завтрашней встречи – перенести ее на утро, так как на вторую половину дня у нее появились другие планы. Мисс Карр прилежно внесла поправки в ежедневник и заверила начальницу, что немедленно перезвонит и договорится обо всем. Трудно было поверить, что эта статная уверенная в себе женщина не вернется сегодня домой. СМС нагнали Софию по дороге в офис, и сделать определенные выводы из такого предупреждения было просто. Чисто по-человечески ей хотелось предупредить Марену, задержать каким-то вопросом, солгать, что господин мэр отменил встречу – что угодно, чтобы Непогрешимая Леди не покидала здания до позднего вечера. Но мисс Карр слишком хорошо понимала, что выбрав свой путь и она, и леди Вельгот, перестали быть людьми, превратившись в фигуры на шахматной доске. И вот совсем скоро кто-то съест черную королеву. А пешка ничего не сможет поделать, потому что сама она белая. За Мареной закрылась дверь, а секретарь набрала нужный номер и вежливо объяснила, что заседание состоится завтра в десять, вместо двух часов по полудни. И то что она знала, что уже ничего не сможет состояться, ничего не меняло. Затем, достав мобильный, она отправила СМС следующего содержания на номер агента, с которым передавала сегодня бумаги. Занятно, она даже не могла вспомнить его имени, а сегодня, что было вполне логично, он не представился. Сообщение же содержало название одного хорошего ресторана и время – восемь вечера в ближайшую пятницу. Сегодня ужин никак не мог состояться по вполне объективным причинам. Несколько минут, и тишину резанул телефонный звонок. Он прозвучал необычно напряженно и тревожно, или это уже дорисовало воображение мисс Карр... Подняв трубку, она услышала голос начальника сопровождения. Несмотря на обуревавшие его противоречивые чувства – от досады на себя за проваленное задание, до сочувствия погибшей женщине – говорил мужчина по существу. Несколько секунд и София увидела картину катастрофы так же четко, как если бы сама стояла сейчас на набережной. Повесив трубку, она посмотрела на Ирен, девушку было жалко – для нее это будет ударом. - Свяжитесь с мистером Санрайзом, передайте, что леди Вельгот попала в автокатастрофу. Боюсь, надежды нет. Думаю ему нужно поехать к месту происшествия, сделать заявление. Уверена, он сам прекрасно знает, что лучше делать и говорить. А я должна уйти. «Уйти навсегда.» - Эта мысль была лучиком света в накатившей тьме. Быстро собрав нужные бумаги – даже фото на столе не было, чтобы забрать с собой – она набросила на плечи плащ и вышла из кабинета. /В Кабинет Томаса Брэдли/ ***



полная версия страницы